-
1 knife a well
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > knife a well
-
2 knife a well
1) Нефть: чистить скважину (от парафина), чистить скважину скребками (от парафина)2) Нефтегазовая техника чистить скважину от парафина3) Нефть и газ: удалить парафин из скважины при помощи парафинового ножа -
3 Well
[Wellington] — веллингтон (свита отдела леонард пермской системы, Среднеконтинентальный район)
* * *
to abandon a well — ликвидировать скважину;
to bean a well back — снижать дебит фонтанирующей скважины;
to bean a well up — повышать дебит фонтанирующей скважины;
to blow a well — открывать фонтанирующую скважину на короткое время (для удаления воды, песка);
to bring a well in — вызывать приток пластового флюида в скважину;
to bump off a well — отсоединять насосную скважину от группового привода;
to case a well — обсаживать ствол скважины;
to complete a well — заканчивать скважину;
to dry up a well — откачивать жидкость из скважины;
to flow a well hard — эксплуатировать фонтанирующую скважину с максимально возможным дебитом;
to flush a well out — промывать скважину;
to hand off a well — отсоединять насосную скважину от группового привода;
to junk a well — ликвидировать скважину;
to kill a well — глушить скважину (уравновешивать пластовое давление);
to knife a well — чистить скважину (от парафина) скребками;
to line a well — обсаживать ствол скважины;
to mud a well up — подавать буровой раствор в скважину (после бурения с продувкой);
to place a well on choke — начинать дросселировать поток из скважины с помощью штуцера;
to plug up a well — устанавливать в скважину цементную пробку (с целью её ликвидации);
to pull a well — ликвидировать скважину с извлечением лифтовых труб и насосного оборудования;
to put a well on production — вводить скважину в эксплуатацию;
to put a well on the pump — 1. начинать насосную эксплуатацию скважины; 2. устанавливать насосный подъёмник в скважине
to rework a well — восстановить дебит скважины;
to rock a well — возбуждать приток в скважине попеременным открытием и закрытием устья;
to shoot a well — торпедировать скважину;
to shut down a well — консервировать скважину (в процессе строительства);
to shut in a well — закрывать скважину, останавливать скважину (устьевой задвижкой);
to strip a well — попеременно двигать колонны насосных штанг и лифтовых труб в скважине (для предотвращения скопления парафина);
to suspend a well — законсервировать строящуюся скважину;
to test a well — измерять дебит скважины;
to wake up a well — вызывать приток пластового флюида в скважину;
well on the pump — насосная скважина;
— dry well— gas well— key well— oil well
* * *
скважина; колодец
* * *
* * *
2) резервуар; компенсационный колодец, отстойник, зумпф•well has stopped flowing naturally — скважина прекратила естественное фонтанирование;
well imperfect due of method of completion — скважина, несовершенная по способу заканчивания;
well in operation — действующая скважина;
well kicked off natural — скважина, начавшая фонтанировать без возбуждения, без тартания и без кислотной обработки;
well off — простаивающая скважина;
well on the beam — скважина с насосным подъёмником;
well on the pump — насосная скважина;
well out of control — открыто фонтанирующая скважина; скважина, фонтанирование которой не удается остановить ();
well out of operation — бездействующая скважина;
well put into production — скважина, введённая в эксплуатацию;
well set on packer — скважина, оборудования пакером;
to bean a well back — снижать дебит фонтанирующей скважины;
to bean a well up — повышать дебит фонтанирующей скважины;
to blow a well — открывать фонтанирующую скважину на короткое время (<<для удаления воды>);
to blow a well clean — продувать скважину;
to bring a well in — вызывать приток пластового флюида в скважину;
to bring in a well — ввести скважину в эксплуатацию;
to bump off a well — отсоединять насосную скважину от группового привода;
to cap a well — ликвидировать скважину;
to case a well — крепить скважину обсадными трубами, обсаживать ствол скважины;
to complete a well — 1) подготавливать скважину к эксплуатации 2) заканчивать скважину;
to drill a well — бурить скважину;
to drive a well — бурить скважину;
to dry up a well — откачивать жидкость из скважины;
to dual a well — 1) эксплуатировать одновременно два горизонта в скважине 2) использовать силовую установку одной скважины для эксплуатации другой;
to flow a well hard — эксплуатировать фонтанирующую скважину с максимально возможным дебитом;
to flush a well out — промывать скважину;
to get a well back on production — возвращать скважину в эксплуатацию;
to hand a well off — прекращать насосную эксплуатацию скважины;
to hand off a well — отсоединять насосную скважину от группового привода;
to junk a well — ликвидировать скважину;
to knife a well — чистить скважину ( от парафина) скребками;
to line a well — крепить скважину обсадными трубами, обсаживать ствол скважины;
to place a well on choke — начинать дросселировать поток из скважины с помощью штуцера;
to prepare a well for production — подготавливать скважину к эксплуатации;
to pull a well — ликвидировать скважину с извлечением насосно-компрессорных труб и насосного оборудования;
to put a well back on production — возвращать скважину в эксплуатацию;
to put a well into production — вводить скважину в эксплуатацию;
to put a well on production — вводить скважину в эксплуатацию;
to put a well on stream — вводить скважину в эксплуатацию;
to put a well on the pump — 1) начинать насосную эксплуатацию скважины 2) устанавливать насосный подъёмник в скважине;
to return a well on production — возвращать скважину в эксплуатацию; повторно вводить скважину в эксплуатацию;
to rework a well — восстановить дебит скважины;
to rock a well — возбуждать приток в скважине попеременным открытием и закрытием устья;
to shoot a well — торпедировать скважину;
to shut in a well — закрывать скважину; останавливать фонтанирование; останавливать скважину ( устьевой задвижкой);
to start a well — приступать к бурению скважины;
to strip a well — попеременно двигать колонны насосных штанг и насосно-компрессорных труб в скважине ( для предотвращения скопления парафина);
to suspend a well — консервировать строящуюся скважину;
to test a well — измерять дебит скважины;
to test a well for production — испытывать скважину на приток;
to wake up a well — вызывать приток пластового флюида в скважину;
to wash a well into production — вводить скважину в эксплуатацию понижением уровня воды;
- abandoned condensate wellto wash a well out — промывать скважину;
- abandoned gas well
- abandoned oil well
- abandoned oil-and-gas well
- abnormal-pressure well
- absorption well
- Abyssinian well
- adjacent well
- adjoining well
- appraisal well
- artesian well
- barefooted well
- barren well
- base well
- beam well
- beam-pumped well
- belching well
- benchmark well
- blow well
- blowing well
- blowout well
- blue sky exploratory well
- borderline well
- bore well
- Braden head gas well
- breakthrough well
- breathing well
- brought-in well
- cable-tool well
- cased well
- cased-through well
- cemented-up well
- center well
- closed-in well
- close-spaced wells
- cluster well
- commercial well
- completed well
- condensate well
- confirmation well
- connected well
- controlled directional well
- converted gas-input well
- cored well
- corner well
- corrosive well
- cratering well
- crooked well
- curved well
- dead well
- declined well
- deep well
- deflected well
- development well
- development gas well
- development test well
- deviated well
- deviating well
- dewatering well
- directional well
- directionally drilled well
- discovery well
- disposal well
- diving well
- down-dip well
- drain-hole well
- drawn well
- drawned-out well
- drill well
- drill ship well
- drill ship center well
- drilled well
- drilled gas-input well
- drilled water-input well
- drilling well
- driven well
- drowned well
- dry well
- dual well
- dual-completion well
- dual-completion gas well
- dual-completion oil well
- dually-completed well
- dual-pumping well
- dual-zone well
- edge well
- exception well
- exhausted well
- exploratory well
- extension well
- field well
- field development well
- fill-in well
- flank well
- flooded well
- flowing well
- flowing producing oil well
- fresh-water well
- fully penetrating well
- gas well
- gas-injection well
- gaslift well
- geophysical well
- geothermal well
- gurgling well
- gusher well
- hand dog well
- head well
- high-flow-rate well
- high-pressure well
- horizontal well
- hydrodynamically imperfect well
- hydrodynamically perfect well
- hypothetical well
- image well
- imperfect well
- inactive well
- inclined well
- individual well
- infill well
- injection well
- injured well
- input well
- inspection well
- intake well
- intracontour well
- isolated-branched well
- jack well
- junked well
- key well
- kicking well
- killed well
- killer well
- leaking well
- line well
- low pressure well
- marginal well
- medium-depth well
- monitor well
- most probably well
- mudded well
- mudded-up well
- multipay well
- multiple-completion well
- multiple-string small diameter well
- multiple-zone well
- multistring well
- natural well
- neighboring well
- noncommercial well
- nonproducing well
- nonproductive well
- observation well
- off-pattern injection well
- off-structure well
- offset well
- offshore well
- oil well
- old well drilled deeper
- old well plugged back
- old well worked-over
- old abandoned well
- on-structure well
- on-the-beam well
- on-the-pump well
- open hole well
- orifice well
- out-of-control well
- outpost extension well
- output well
- overhauled well
- partially penetrating well
- paying well
- perfect well
- perforated well
- perimeter well
- piestic well
- pinch-out well
- pioneer well
- pipe well
- planned well
- platform well
- plugged-and-abandoned well
- pressure well
- pressure-observation well
- pressure-relief well
- producing well
- producing oil well
- producing oil-and-gas well
- production well
- prolific well
- prospect well
- pumped well
- pumper well
- pumping well
- pumping producing oil well
- purposely deviated well
- purposely slanted well
- quadruple completion well
- recipient wells
- recovery well
- relief well
- returned well to production
- rod-line well
- running well
- salt-dome well
- salt-up well
- salt-water well
- salt-water disposal well
- salt-water injection well
- sand well
- sand-clogged well
- sanded well
- sanded-up well
- sanding-up well
- sand-plugged well
- sand-producing well
- sand-up well
- sandy well
- satellite well
- seabed well
- selective water-injection well
- service well
- shallow well
- shut-in well
- shut-in gas well
- shut-in oil well
- side well
- single well
- single-completion well
- single-jacker well
- single-string well
- slanted well
- slim hole well
- special well
- staggered wells
- steam well
- steam-injection well
- step-out well
- straight well
- stratigraphic well
- stratigraphic test well
- stripped well
- stripper well
- strong well
- structure test well
- subsalt well
- sunken well
- superdeep well
- supply well
- surging well
- suspended well
- temporarily abandoned well
- temporarily shut-in well
- test well
- triple-completion well
- tubed well
- turnkey well
- twin well
- two-casing well
- two-string well
- ultradeep well
- underwater well
- unloading well
- unprofitable well
- untubed well
- upstream well
- vertical well
- waste disposal well
- water well
- water-dependent well
- water-disposal well
- water-free well
- water-injection well
- water-producing well
- water-supply well
- wet well
- wide-spaced wells
- wild well
- wild gas well
- wildcat well
- worked-over well
- workover well* * * -
4 well
1. скважина2. колодец3. источник4. отстойник, зумпфdual completion gas well — газовая скважина, законченная в двух горизонтах
dual completion oil well — нефтяная скважина, законченная в двух горизонтах
multiple string small diameter well — скважина, пробуренная для одновременной и раздельной эксплуатации нескольких продуктивных горизонтов, в которую спущено две и более эксплуатационных колонн малого диаметра
well out of control — скважина, фонтанирование которой не удаётся закрыть; открыто фонтанирующая скважина
well producing from … — эксплуатационная скважина, проведенная на (такой-то) пласт
— dry well— gas well— key well— oil well— well off— wet well
* * *
to abandon a well — ликвидировать скважину;
to bean a well back — снижать дебит фонтанирующей скважины;
to bean a well up — повышать дебит фонтанирующей скважины;
to blow a well — открывать фонтанирующую скважину на короткое время (для удаления воды, песка);
to bring a well in — вызывать приток пластового флюида в скважину;
to bump off a well — отсоединять насосную скважину от группового привода;
to case a well — обсаживать ствол скважины;
to complete a well — заканчивать скважину;
to dry up a well — откачивать жидкость из скважины;
to flow a well hard — эксплуатировать фонтанирующую скважину с максимально возможным дебитом;
to flush a well out — промывать скважину;
to hand off a well — отсоединять насосную скважину от группового привода;
to junk a well — ликвидировать скважину;
to kill a well — глушить скважину (уравновешивать пластовое давление);
to knife a well — чистить скважину (от парафина) скребками;
to line a well — обсаживать ствол скважины;
to mud a well up — подавать буровой раствор в скважину (после бурения с продувкой);
to place a well on choke — начинать дросселировать поток из скважины с помощью штуцера;
to plug up a well — устанавливать в скважину цементную пробку (с целью её ликвидации);
to pull a well — ликвидировать скважину с извлечением лифтовых труб и насосного оборудования;
to put a well on production — вводить скважину в эксплуатацию;
to put a well on the pump — 1. начинать насосную эксплуатацию скважины; 2. устанавливать насосный подъёмник в скважине
to rework a well — восстановить дебит скважины;
to rock a well — возбуждать приток в скважине попеременным открытием и закрытием устья;
to shoot a well — торпедировать скважину;
to shut down a well — консервировать скважину (в процессе строительства);
to shut in a well — закрывать скважину, останавливать скважину (устьевой задвижкой);
to strip a well — попеременно двигать колонны насосных штанг и лифтовых труб в скважине (для предотвращения скопления парафина);
to suspend a well — законсервировать строящуюся скважину;
to test a well — измерять дебит скважины;
to wake up a well — вызывать приток пластового флюида в скважину;
well on the pump — насосная скважина;
— dry well— gas well— key well— oil well
* * *
скважина; колодец
* * *
* * *
2) резервуар; компенсационный колодец, отстойник, зумпф•well has stopped flowing naturally — скважина прекратила естественное фонтанирование;
well imperfect due of method of completion — скважина, несовершенная по способу заканчивания;
well in operation — действующая скважина;
well kicked off natural — скважина, начавшая фонтанировать без возбуждения, без тартания и без кислотной обработки;
well off — простаивающая скважина;
well on the beam — скважина с насосным подъёмником;
well on the pump — насосная скважина;
well out of control — открыто фонтанирующая скважина; скважина, фонтанирование которой не удается остановить ();
well out of operation — бездействующая скважина;
well put into production — скважина, введённая в эксплуатацию;
well set on packer — скважина, оборудования пакером;
to bean a well back — снижать дебит фонтанирующей скважины;
to bean a well up — повышать дебит фонтанирующей скважины;
to blow a well — открывать фонтанирующую скважину на короткое время (<<для удаления воды>);
to blow a well clean — продувать скважину;
to bring a well in — вызывать приток пластового флюида в скважину;
to bring in a well — ввести скважину в эксплуатацию;
to bump off a well — отсоединять насосную скважину от группового привода;
to cap a well — ликвидировать скважину;
to case a well — крепить скважину обсадными трубами, обсаживать ствол скважины;
to complete a well — 1) подготавливать скважину к эксплуатации 2) заканчивать скважину;
to drill a well — бурить скважину;
to drive a well — бурить скважину;
to dry up a well — откачивать жидкость из скважины;
to dual a well — 1) эксплуатировать одновременно два горизонта в скважине 2) использовать силовую установку одной скважины для эксплуатации другой;
to flow a well hard — эксплуатировать фонтанирующую скважину с максимально возможным дебитом;
to flush a well out — промывать скважину;
to get a well back on production — возвращать скважину в эксплуатацию;
to hand a well off — прекращать насосную эксплуатацию скважины;
to hand off a well — отсоединять насосную скважину от группового привода;
to junk a well — ликвидировать скважину;
to knife a well — чистить скважину ( от парафина) скребками;
to line a well — крепить скважину обсадными трубами, обсаживать ствол скважины;
to place a well on choke — начинать дросселировать поток из скважины с помощью штуцера;
to prepare a well for production — подготавливать скважину к эксплуатации;
to pull a well — ликвидировать скважину с извлечением насосно-компрессорных труб и насосного оборудования;
to put a well back on production — возвращать скважину в эксплуатацию;
to put a well into production — вводить скважину в эксплуатацию;
to put a well on production — вводить скважину в эксплуатацию;
to put a well on stream — вводить скважину в эксплуатацию;
to put a well on the pump — 1) начинать насосную эксплуатацию скважины 2) устанавливать насосный подъёмник в скважине;
to return a well on production — возвращать скважину в эксплуатацию; повторно вводить скважину в эксплуатацию;
to rework a well — восстановить дебит скважины;
to rock a well — возбуждать приток в скважине попеременным открытием и закрытием устья;
to shoot a well — торпедировать скважину;
to shut in a well — закрывать скважину; останавливать фонтанирование; останавливать скважину ( устьевой задвижкой);
to start a well — приступать к бурению скважины;
to strip a well — попеременно двигать колонны насосных штанг и насосно-компрессорных труб в скважине ( для предотвращения скопления парафина);
to suspend a well — консервировать строящуюся скважину;
to test a well — измерять дебит скважины;
to test a well for production — испытывать скважину на приток;
to wake up a well — вызывать приток пластового флюида в скважину;
to wash a well into production — вводить скважину в эксплуатацию понижением уровня воды;
- abandoned condensate wellto wash a well out — промывать скважину;
- abandoned gas well
- abandoned oil well
- abandoned oil-and-gas well
- abnormal-pressure well
- absorption well
- Abyssinian well
- adjacent well
- adjoining well
- appraisal well
- artesian well
- barefooted well
- barren well
- base well
- beam well
- beam-pumped well
- belching well
- benchmark well
- blow well
- blowing well
- blowout well
- blue sky exploratory well
- borderline well
- bore well
- Braden head gas well
- breakthrough well
- breathing well
- brought-in well
- cable-tool well
- cased well
- cased-through well
- cemented-up well
- center well
- closed-in well
- close-spaced wells
- cluster well
- commercial well
- completed well
- condensate well
- confirmation well
- connected well
- controlled directional well
- converted gas-input well
- cored well
- corner well
- corrosive well
- cratering well
- crooked well
- curved well
- dead well
- declined well
- deep well
- deflected well
- development well
- development gas well
- development test well
- deviated well
- deviating well
- dewatering well
- directional well
- directionally drilled well
- discovery well
- disposal well
- diving well
- down-dip well
- drain-hole well
- drawn well
- drawned-out well
- drill well
- drill ship well
- drill ship center well
- drilled well
- drilled gas-input well
- drilled water-input well
- drilling well
- driven well
- drowned well
- dry well
- dual well
- dual-completion well
- dual-completion gas well
- dual-completion oil well
- dually-completed well
- dual-pumping well
- dual-zone well
- edge well
- exception well
- exhausted well
- exploratory well
- extension well
- field well
- field development well
- fill-in well
- flank well
- flooded well
- flowing well
- flowing producing oil well
- fresh-water well
- fully penetrating well
- gas well
- gas-injection well
- gaslift well
- geophysical well
- geothermal well
- gurgling well
- gusher well
- hand dog well
- head well
- high-flow-rate well
- high-pressure well
- horizontal well
- hydrodynamically imperfect well
- hydrodynamically perfect well
- hypothetical well
- image well
- imperfect well
- inactive well
- inclined well
- individual well
- infill well
- injection well
- injured well
- input well
- inspection well
- intake well
- intracontour well
- isolated-branched well
- jack well
- junked well
- key well
- kicking well
- killed well
- killer well
- leaking well
- line well
- low pressure well
- marginal well
- medium-depth well
- monitor well
- most probably well
- mudded well
- mudded-up well
- multipay well
- multiple-completion well
- multiple-string small diameter well
- multiple-zone well
- multistring well
- natural well
- neighboring well
- noncommercial well
- nonproducing well
- nonproductive well
- observation well
- off-pattern injection well
- off-structure well
- offset well
- offshore well
- oil well
- old well drilled deeper
- old well plugged back
- old well worked-over
- old abandoned well
- on-structure well
- on-the-beam well
- on-the-pump well
- open hole well
- orifice well
- out-of-control well
- outpost extension well
- output well
- overhauled well
- partially penetrating well
- paying well
- perfect well
- perforated well
- perimeter well
- piestic well
- pinch-out well
- pioneer well
- pipe well
- planned well
- platform well
- plugged-and-abandoned well
- pressure well
- pressure-observation well
- pressure-relief well
- producing well
- producing oil well
- producing oil-and-gas well
- production well
- prolific well
- prospect well
- pumped well
- pumper well
- pumping well
- pumping producing oil well
- purposely deviated well
- purposely slanted well
- quadruple completion well
- recipient wells
- recovery well
- relief well
- returned well to production
- rod-line well
- running well
- salt-dome well
- salt-up well
- salt-water well
- salt-water disposal well
- salt-water injection well
- sand well
- sand-clogged well
- sanded well
- sanded-up well
- sanding-up well
- sand-plugged well
- sand-producing well
- sand-up well
- sandy well
- satellite well
- seabed well
- selective water-injection well
- service well
- shallow well
- shut-in well
- shut-in gas well
- shut-in oil well
- side well
- single well
- single-completion well
- single-jacker well
- single-string well
- slanted well
- slim hole well
- special well
- staggered wells
- steam well
- steam-injection well
- step-out well
- straight well
- stratigraphic well
- stratigraphic test well
- stripped well
- stripper well
- strong well
- structure test well
- subsalt well
- sunken well
- superdeep well
- supply well
- surging well
- suspended well
- temporarily abandoned well
- temporarily shut-in well
- test well
- triple-completion well
- tubed well
- turnkey well
- twin well
- two-casing well
- two-string well
- ultradeep well
- underwater well
- unloading well
- unprofitable well
- untubed well
- upstream well
- vertical well
- waste disposal well
- water well
- water-dependent well
- water-disposal well
- water-free well
- water-injection well
- water-producing well
- water-supply well
- wet well
- wide-spaced wells
- wild well
- wild gas well
- wildcat well
- worked-over well
- workover well* * * -
5 well
1) колодец2) источник3) водоём4) скважина5) зумпф; отстойник6) металлоприёмник ( шахтной печи)7) метал. горн8) строит. шахта (напр. лифта)9) углубление11) электрон. карман( в структуре ИС)•well on the beam — скважина с насосным подъёмником;to abandon a well — ликвидировать скважину;to bean a well back — снижать дебит фонтанирующей скважины;to bean a well up — повышать дебит фонтанирующей скважины;to blow a well — открывать фонтанирующую скважину на короткое время (для удаления воды, песка и т. п.);to bring a well in — вызывать приток пластового флюида в скважину;to bump off a well — отсоединять насосную скважину от группового привода;to complete a well — заканчивать скважину;to dry up a well — откачивать жидкость из скважины;to flow a well hard — эксплуатировать (фонтанирующую) скважину с максимальным возможным дебитом;to flush a well out — промывать скважину;to hand a well off — прекращать( насосную) эксплуатацию скважины;to hand off a well — отсоединять насосную скважину от группового привода;to junk a well — ликвидировать скважину;to kill a well — глушить скважину ( уравновешивать пластовое давление);to knife a well — чистить скважину ( от парафина) скребками;to line a well — обсаживать ствол скважины;to mud a well up — подавать буровой раствор в скважину ( после бурения с продувкой);to place a well on choke — начинать дросселировать поток из скважины с помощью штуцера;to pull a well — ликвидировать скважину с извлечением лифтовых труб и насосного оборудования;to put a well on production — вводить скважину в эксплуатацию;to put a well on the pump — 1. начинать насосную эксплуатацию скважины 2. устанавливать насосный подъёмник в скважине;to rework a well — восстанавливать дебит скважины;to rock a well — возбуждать приток в скважине попеременным открытием и закрытием устья;to shoot a well — торпедировать скважину;to shut down a well — консервировать скважину ( в процессе строительства);to shut in a well — закрывать [останавливать\] скважину ( устьевой задвижкой);to strip a well — попеременно двигать колонны насосных штанг и лифтовых труб в скважине ( для предотвращения скопления парафина);to suspend a well — законсервировать (строящуюся) скважину;to test a well — измерять дебит скважины;to wake up a well — вызывать приток пластового флюида в скважину;-
abandoned well
-
absorption well
-
anchor well
-
appraisal well
-
artesian well
-
barren well
-
beam well
-
beer well
-
blowing well
-
branched well
-
cased well
-
centerboard well
-
closed-in well
-
cluster well
-
commercial well
-
completed well
-
concentration well
-
condensate well
-
confirmation well
-
controlled directional well
-
cored well
-
crooked well
-
dead well
-
development test well
-
development well
-
dewatering well
-
directional well
-
discovery well
-
disposal well
-
drainage well
-
drain well
-
drowned well
-
dry well
-
dual completion well
-
dual-zone well
-
edge well
-
exploratory well
-
extension well
-
float well
-
flowing well
-
gage well
-
gas well
-
gravel-packed well
-
head well
-
high-flow-rate well
-
horizontal well
-
hot well
-
infill well
-
injection well
-
in-pit well
-
input well
-
inspection well
-
intake well
-
irrigation well
-
isolated well
-
junked well
-
key well
-
killed well
-
killer well
-
ladle well
-
landing gear well
-
lift well
-
line well
-
loading well
-
log well
-
marginal well
-
measuring well
-
multipay well
-
multiple completion well
-
multiple-zone well
-
noncommercial well
-
nonproducing well
-
n-type well
-
observation well
-
offset well
-
offshore well
-
oil well
-
open well
-
outpost extension well
-
outpost well
-
output well
-
pipe well
-
platform well
-
potential well
-
pressure observation well
-
pressure well
-
pressure-relief well
-
producing well
-
production well
-
prolific well
-
propeller well
-
p-type well
-
pumped well
-
pumping well
-
quantum well
-
Ranney-type well
-
recharge well
-
relief well
-
rim well
-
rod-line well
-
salt-water disposal well
-
sanded-up well
-
sandy well
-
satellite well
-
screened well
-
settling well
-
shut-in well
-
single well
-
slanted well
-
slant well
-
stair well
-
step-out well
-
stilling well
-
stratigraphic test well
-
structure test well
-
suction well
-
supply well
-
surging well
-
suspended well
-
tar well
-
temporarily abandoned well
-
tonnage well
-
tube well
-
turnkey well
-
underwater well
-
waste-injection well
-
water well
-
wet well
-
wheels well
-
wild well
-
wildcat well -
6 knife ... well
1) чистить... скважину; 2) чистивший... скважинуАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > knife ... well
-
7 чистить скважину от парафина
Русско-английский словарь по нефти и газу > чистить скважину от парафина
-
8 schneiden
das Schneidencrosscutting* * *schnei|den ['ʃnaidn] pret schni\#tt [ʃnɪt] ptp geschni\#tten [gə'ʃnɪtn]1. vito cut; (MED) to operate; (bei Geburt) to do an episiotomyjdm ins Gesicht/in die Hand etc schnéíden — to cut sb on the face/on the hand etc
die Kälte schneidet —
jdm ins Herz or in die Seele schnéíden — to cut sb to the quick
2. vt1) Papier etc, Haare, Hecke to cut; Getreide to mow, to cut; (= klein schneiden) Schnittlauch, Gemüse etc to chop; (SPORT ) Ball to slice, to cut; (= schnitzen) Namen, Figuren to carve; (MATH) to intersect with, to cut; (Weg) to crosseine Kurve schnéíden — to cut a corner
jdn schnéíden (beim Überholen) — to cut in on sb
sein schön/scharf geschnittenes Gesicht — his clean-cut/sharp features or face
Gesichter or Grimassen schnéíden — to make or pull faces
weit/eng geschnitten sein (Sew) — to be cut wide/narrow
2) Film, Tonband to edit3) (inf = operieren) to operate on; Furunkel to lancejdn schnéíden — to cut sb open (inf); (bei Geburt) to give sb an episiotomy
4) (fig = meiden) to cut3. vr1) (Mensch) to cut oneselfsich in den Finger etc schnéíden — to cut one's finger etc
See:→ Fleisch2) (inf = sich täuschen)da hat er sich aber geschnitten! — he's made a big mistake, he's very mistaken
3) (Linien, Straßen etc) to intersect* * *1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) cut2) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) cut3) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) cut4) (to remove: They cut several passages from the film.) cut5) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) cut6) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) cut7) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) cut8) (the act of intersecting.) intersection9) (a sharp stinging quality, or coldness in the weather: a nip in the air.) nip10) (to cut and gather (corn etc): The farmer is reaping the wheat.) reap11) ((past tense shorn: often with off) to cut (hair) off: All her curls have been shorn off.) shear12) ((past tense shorn: especially with of) to cut hair from (someone): He has been shorn (of all his curls).) shear13) (to cut (as) with a sharp blade or knife: The blade slipped and sliced off the tip of his forefinger.) slice* * *schnei·den<schnitt, geschnitten>[ˈʃnaidn̩]I. vt▪ etw \schneiden1. (zerteilen) to cut sthWurst in die Suppe \schneiden to slice sausage into the soup2. (kürzen) to cut [or trim] stheinen Baum \schneiden to prune a treedas Gras \schneiden to cut [or mow] the grassjdm die Haare \schneiden to cut sb's hairsie hat sich die Haare ganz kurz \schneiden lassen she has had her hair cut really short3. (gravieren) to carve sthein markant geschnittenes Gesicht craggy featuresmit mandelförmig geschnittenen Augen almond-eyed4. (einschneiden) to cut sthein Loch in den Stoff \schneiden to cut a hole in the material▪ jdn \schneiden to cut sb6. (kreuzen) to cut [or intersect] [or cross] stheinen Furunkel/Karbunkel \schneiden to lance a boil/carbunclezu eng/zu weit geschnitten sein to be cut too tight/too looseeine gut geschnittene Wohnung a well-designed flat [or AM apartment10. (meiden)II. vr3.III. vi2. (zerteilen) to cutdas Messer schneidet gut the knife cuts well▪ etw schneidet sth is biting▪ jdm [irgendwohin] \schneiden to hit sb [somewhere]der eisige Wind schnitt ihr ins Gesicht the icy wind hit her in the face; s.a. Herz* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) cut (in + Akk. into)2) (Medizinerjargon) operate3)2.schneidend — biting <wind, cold, voice, sarcasm>
unregelmäßiges transitives Verb1) cut; cut, reap <corn etc.>; cut, mow < grass>; (in Scheiben) slice <bread, sausage, etc.>; (klein schneiden) cut up, chop <wood, vegetables>; (zuschneiden) cut out < dress>; (stutzen) prune <tree, bush>; trim < beard>sich (Dat.) von jemandem die Haare schneiden lassen — have one's hair cut by somebody
hier ist eine Luft zum Schneiden — (fig.) there's a terrible fug in here (coll.)
ein eng/weit/gut geschnittenes Kleid — a tight-fitting/loose-fitting/well-cut dress
2) (Medizinerjargon): (aufschneiden) operate on < patient>; cut [open] <tumour, ulcer, etc.>; lance <boil, abscess>jemanden/einen anderen Wagen schneiden — cut in on somebody/another car
5) (kreuzen) <line, railway, etc.> intersect, crossdie Linien/Straßen schneiden sich — the lines/roads intersect
6) (Tennis usw.) slice, put spin on < ball>; (Fußball) curve <ball, free kick>; (Billard) put side on < ball>7)8) (ignorieren)3.jemanden schneiden — cut somebody dead; send somebody to Coventry (Brit.)
reflexives Verbich habe mir od. mich in den Finger geschnitten — I've cut my finger
* * *schneiden; schneidet, schnitt, hat geschnittenA. v/t1. cut (in Stücke schneiden cut into pieces, cut up;in zwei Teile schneiden cut in two;seinen Namen in den Stamm schneiden carve one’s name in the trunk;der Abszess/Furunkel muss geschnitten werden MED the abscess/boil must be lanced2. fig:hier ist eine Luft zum Schneiden! umg it’s really stuffy in here, Br auch there’s a terrible fug in here;man konnte die Luft schneiden umg you could cut the atmosphere with a knife4.eine Kurve schneiden cut a corner;jemanden schneiden beim Überholen: cut in on sb5. (kreuzen)sich schneiden Linien: intersect;wo die Bahnlinie die Straße schneidet where the railway line (US railroad) and the road cross ( oder intersect)6. RADIO7. umg (ignorieren)jemanden schneiden (nicht grüßen) cut sb dead;sie wird von den Dorfbewohnern geschnitten she is ostracized by the villagers; → Gesicht1, Grimasse, Haar 1 etcda schneidet er sich aber (gewaltig) umg, fig he’s very much mistaken thereC. v/idas Messer schneidet gut/schlecht this knife cuts well/doesn’t cut well;in die Hand schneiden Band: cut into one’s hand;jemandem ins Herz schneiden Trauer etc: cut sb to the quick* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) cut (in + Akk. into)2) (Medizinerjargon) operate3)2.schneidend — biting <wind, cold, voice, sarcasm>
unregelmäßiges transitives Verb1) cut; cut, reap <corn etc.>; cut, mow < grass>; (in Scheiben) slice <bread, sausage, etc.>; (klein schneiden) cut up, chop <wood, vegetables>; (zuschneiden) cut out < dress>; (stutzen) prune <tree, bush>; trim < beard>sich (Dat.) von jemandem die Haare schneiden lassen — have one's hair cut by somebody
hier ist eine Luft zum Schneiden — (fig.) there's a terrible fug in here (coll.)
ein eng/weit/gut geschnittenes Kleid — a tight-fitting/loose-fitting/well-cut dress
2) (Medizinerjargon): (aufschneiden) operate on < patient>; cut [open] <tumour, ulcer, etc.>; lance <boil, abscess>jemanden/einen anderen Wagen schneiden — cut in on somebody/another car
5) (kreuzen) <line, railway, etc.> intersect, crossdie Linien/Straßen schneiden sich — the lines/roads intersect
6) (Tennis usw.) slice, put spin on < ball>; (Fußball) curve <ball, free kick>; (Billard) put side on < ball>7)8) (ignorieren)3.jemanden schneiden — cut somebody dead; send somebody to Coventry (Brit.)
reflexives Verbich habe mir od. mich in den Finger geschnitten — I've cut my finger
* * *n.crosscutting n. -
9 tagliare
cutalbero cut downlegna choptagliare i capelli have one's hair cutfig tagliare la strada a qualcuno cut in front of someoneinformation technology cut (out)* * *tagliare v.tr.1 to cut*: tagliare qlco. in due, in tre ecc., to cut sthg. in two, in three etc.; tagliare a fette un dolce, to slice a cake; tagliare qlco. a pezzi, to cut sthg. in (to) pieces; tagliare la legna, to chop wood; tagliare un albero, to cut down (o to fell) a tree; tagliare rami da un albero, to lop branches off a tree; tagliare una siepe, to clip a hedge; tagliare il prato, to mow the meadow; tagliare il grano, to cut corn // tagliare via qlco., to cut sthg. off; tagliare la testa a qlcu., to cut s.o.'s head off (o to behead s.o.); tagliare la gola a qlcu., to cut (o to slit) s.o.'s throat; tagliarsi le unghie, to cut one's nails; tagliarsi, farsi tagliare i capelli, to have one's hair cut // c'è una nebbia da tagliare con il coltello, there's a fog you could cut with a knife // un vento che taglia la faccia, a biting wind // questo vino taglia le gambe, this wine leaves you unsteady on your legs // tagliare i panni addosso a qlcu., to pull s.o. to pieces // tagliare un vestito, to cut out a dress // tagliare un diamante, to cut a diamond // tagliare il traguardo, to breast (o to break) the tape // (inform.) taglia e incolla, cut and paste3 ( attraversare) to cut* across, to cross, to intersect: una linea che ne taglia un'altra, a line that intersects another; sentiero che taglia una strada, path that cuts across a road; tagliare la strada a qlcu., ( in automobile) to cut in (o to cut across s.o.'s path); (fig.) to get in s.o.'s way4 ( interrompere) to cut* off; to interrupt; to stop: tagliare la ritirata al nemico, to cut off the enemy's retreat; tagliare i viveri a qlcu., to cut off (o to stop) s.o.'s supplies; ha tagliato i viveri alla figlia, he refused to support his daughter any longer // era tagliato fuori dalla società, he was cut off from society; i produttori cercano di tagliare fuori gli intermediari, producers try to freeze out middlemen5 ( togliere) to cut* out: hanno tagliato alcuni paragrafi, they have cut out a few paragraphs; la censura ha tagliato molte sequenze del film, the censors have cut a lot of sequences from the film6 ( ridurre) to cut* down: tagliare le spese, to cut down on expenses; tagliare un articolo, to cut down an article7 ( vini) to blend8 ( a carte) to cut*◆ v. intr.1 ( essere tagliente) to cut*: queste forbici non tagliano, these scissors don't cut; il coltello taglia bene, poco, the knife cuts well, doesn't cut well2 ( prendere una scorciatoia) to cut*: poiché eravamo in ritardo tagliammo per il bosco, as we were late we cut across the wood // tagliare corto, to cut short.◘ tagliarsi v.intr.pron. to cut*, to get* cut: la seta si taglia facilmente nelle pieghe, silk cuts easily in the folds◆ v.rifl. to cut* oneself, to get* cut: si è tagliato con un coltello, he cut himself with a knife.* * *[taʎ'ʎare]1. vt1) (gen) to cut, (torta, salame) to cut, slice, (arrosto) to carve, (siepe) to trim, (fieno, prato) to mow, (grano) to reap, (albero) to fell, cut downtagliare qc in due/in più parti — to cut sth in two/into several pieces
tagliare la gola a qn — to cut o slit sb's throat
tagliare il capo o la testa a qn — to behead sb, cut sb's head off
taglia e incolla Inform — cut and paste
2) (articolo, scritto, scena) to cut, (acqua, telefono, gas) to cut off3) (intersecare: sogg: strada) to cut acrosstagliare la strada a qn — (in macchina) to cut in on sb, (a piedi) to cut across in front of sb
5) (carte) to cut7)tagliare la corda — to sneak offtagliare le gambe a qn fig — to make it impossible for sb to act, tie sb's hands
tagliare i panni addosso a qn — (sparlare) to tear sb to pieces
2. vi* * *[taʎ'ʎare] 1.verbo transitivo1) (dividere in pezzi) to cut* [carta, tessuto, pane]; to cut*, to chop [legna, verdura, carne]tagliare qcs. con le forbici — to scissor o snip sth.
tagliare (a fette) una torta — to slice a cake, to cut a cake into slices
tagliare qcs. a pezzi — to cut sth. into pieces o bits
tagliare qcs. a cubetti o dadini — to dice o cube sth., to chop sth. into cubes
2) (fare un taglio in) to cut*, to slit* [ gola]; to slash [ gomme]; (ferire) [manette, forbici] to cut*3) (staccare) to cut* off [ramo, fiore, testa, dito, arto]; (abbattere) to cut* down, to chop (down) [ albero]4) (interrompere l'erogazione di) to cut* off [luce, telefono]tagliare i viveri a qcn. — to cut off sb.'s lifeline o supplies (anche fig.)
5) (accorciare) to cut* [ capelli]; to cut*, to clip [ unghie]; to clip, to prune [cespuglio, siepe]; to cut*, to mow*, to trim [erba, prato](farsi) tagliare i capelli — to have one's hair cut o a haircut
6)7) sart. to cut* out8) cinem. to cut* (out)9) fig. (ridurre) to cut* (down), to shorten [discorso, testo]; to cut*, to reduce [spese, sovvenzioni, budget]10) (intersecare) [strada, ferrovia] to cut*, to intersect [ strada]; mat. to intersectil camion mi ha tagliato la strada — the lorry cut across my path o cut me off
11) (mescolare) to cut* [droga, vino]13) gioc. to cut* [ mazzo]2.1) (essere affilato) to cut*attenzione, taglia! — be careful, it's sharp!
2)3.tagliare per i campi — to cut through o strike across the fields
verbo pronominale tagliarsi1) (ferirsi) to cut* oneself- rsi le vene — to slash one's wrists; (amputarsi)
- rsi i capelli — to cut one's hair; (farsi tagliare) to have one's hair cut o a haircut
- rsi le unghie — to cut o clip one's nails
3) (strapparsi) [cuoio, tessuto] to split*••tagliare corto — to cut short, to make it short and sweet
tagliare la corda — to flake off, to clear off BE, to scarper BE
quel vino mi ha tagliato le gambe — that wine made me really drowsy o laid me out
* * *tagliare/taλ'λare/ [1]1 (dividere in pezzi) to cut* [carta, tessuto, pane]; to cut*, to chop [legna, verdura, carne]; tagliare qcs. con le forbici to scissor o snip sth.; tagliare (a fette) una torta to slice a cake, to cut a cake into slices; tagliare qcs. a pezzi to cut sth. into pieces o bits; tagliare qcs. a cubetti o dadini to dice o cube sth., to chop sth. into cubes2 (fare un taglio in) to cut*, to slit* [ gola]; to slash [ gomme]; (ferire) [manette, forbici] to cut*3 (staccare) to cut* off [ramo, fiore, testa, dito, arto]; (abbattere) to cut* down, to chop (down) [ albero]4 (interrompere l'erogazione di) to cut* off [luce, telefono]; tagliare i viveri a qcn. to cut off sb.'s lifeline o supplies (anche fig.)5 (accorciare) to cut* [ capelli]; to cut*, to clip [ unghie]; to clip, to prune [cespuglio, siepe]; to cut*, to mow*, to trim [erba, prato]; (farsi) tagliare i capelli to have one's hair cut o a haircut6 tagliare una curva to cut a corner7 sart. to cut* out8 cinem. to cut* (out)9 fig. (ridurre) to cut* (down), to shorten [discorso, testo]; to cut*, to reduce [spese, sovvenzioni, budget]10 (intersecare) [strada, ferrovia] to cut*, to intersect [ strada]; mat. to intersect; il camion mi ha tagliato la strada the lorry cut across my path o cut me off11 (mescolare) to cut* [droga, vino]13 gioc. to cut* [ mazzo](aus. avere)1 (essere affilato) to cut*; attenzione, taglia! be careful, it's sharp! questo coltello taglia bene this knife cuts well2 tagliare per i campi to cut through o strike across the fields; tagliare per una via laterale to cut down a side streetIII tagliarsi verbo pronominale1 (ferirsi) to cut* oneself; si è tagliato il labbro he cut his lip; - rsi le vene to slash one's wrists; (amputarsi) - rsi un dito to cut off one's finger2 (accorciarsi) - rsi i capelli to cut one's hair; (farsi tagliare) to have one's hair cut o a haircut; - rsi le unghie to cut o clip one's nails; tagliare la barba to shave one's beard off3 (strapparsi) [cuoio, tessuto] to split*tagliare corto to cut short, to make it short and sweet; tagliare la corda to flake off, to clear off BE, to scarper BE; tagliare fuori to cut off; quel vino mi ha tagliato le gambe that wine made me really drowsy o laid me out. -
10 cut
1 ჭრილობა, განაჭერი, გაჭრილი ადგილი, ჩანაჭერი, ნასერი2 ჭრილი3 ნაჭერიa cut of meat / of cloth ხორცის / ქსოვილის ნაჭერი4 ფასონი5 ამოგდებული / ამოჭრილი ადგილი6 შემცირება, დაკლებაa cut in salary / prices ჯამაგირის შემცირება // ფასების დაკლება7 (cut) ჭრა (ჭრის, იჭრება)this knife won’t cut ეს დანა არ ჭრისthis cloth / cheese cuts well / easily ეს ქსოვილი / ყველი კარგად იჭრებაto cut small თხლად / წვრილად დაჭრაyou are cutting your own throat! თავს იღუპავ! // საკუთარ ყელს იჭრი!the child is cutting a tooth ბავშვს კბილი ამოსდის / ეჭრებაa cutting remark მწარე / საწყენი შენიშვნაmy words cut him to the quick ჩემი სიტყვები გულზე მოხვდა / გულთან ახლოს მიიტანა8 გაკრეჭა, გასხვლა, გათიბვა9 შემცირება (შეამცირებს), დაკლებაthey cut prices / his salary ფასებს დაუკლეს // ჯამაგირი შეუმცირეს10 ამოკვეთა (ამოკვეთს), ამოჭრაthey cut an inscription on the stone / board ქვაზე / ფიცარზე წარწერა ამოკვეთეს / ამოჭრეს11 ამოგდება (ამოაგდებს)to cut / touch smb. to the quick გულზე მოხვედრა -
11 cut
A n1 ( incision) gen entaille f ; ( in surgery) incision f ; to make a cut in faire une entaille dans [cloth, wood] ; [surgeon] faire une incision dans [flesh] ;4 ○ ( share) part f ; a cut of the profits/takings une part des bénéfices/recettes ; she takes a 25% cut of the total sum elle prend 25% de la somme globale ;5 ( reduction) réduction f (in de) ; a cut in prices, a price cut une baisse des prix ; a cut in the interest/unemployment rate une baisse du taux d'intérêt/de chômage ; job cuts suppression f d'emplois ; he agreed to take a cut in salary il a accepté qu'on lui diminue son salaire ;9 Cin ( removal of footage) coupure f ; ( shot) plan m de raccord (from de ; to à) ; final cut final cut m ;11 ( shorter route) raccourci m ;13 Sport coup m tranchant ;1 ( slice) couper [bread, fabric, metal, paper, slice, wood] ; faire [hole, slit] ; to cut sth out of couper qch dans [fabric] ; découper qch dans [magazine] ; to cut sth in half ou in two couper qch en deux ; to cut sth into quarters/slices/pieces couper qch en quartiers/tranches/morceaux ; to cut sth to shreds ou ribbons mettre [qch] en pièces [fabric, document] ; my hands were cut to shreds mes mains étaient tout abîmées ;2 ( sever) couper [rope, ribbon, throat, wire] ; ouvrir [vein] ; couper [flower, stem] ; faucher, couper [wheat] ; fig rompre [ties, links] ;3 ( carve out) faire [notch] ; creuser [channel, tunnel] ; graver [initials] (in dans) ; to cut sth open ouvrir [packet, sack] ; [surgeon] ouvrir [chest, stomach] ; to cut one's way through se frayer un chemin dans [undergrowth] ;4 ( wound) lit ( once) blesser [victim] ; ( repeatedly) taillader [victim] ; fig [remark] blesser [person] ; to cut one's finger/lip se couper le doigt/la lèvre ; the rocks cut their feet les rochers leur ont tailladé les pieds ; the wind cut me like a knife le vent était mordant ;5 ( trim) couper [grass, hair] ; tailler [hedge] ; to cut one's fringe/finger nails se couper la frange/les ongles ; to have one's hair cut se faire couper les cheveux ;6 (shape, fashion) tailler [gem, marble, wood] ; découper [pastry] ; tailler [suit] ; [locksmith] refaire [key] ; to cut sth into triangles/strips couper qch en triangles/bandes ; to cut sth into the shape of a bird découper qch en forme d'oiseau ;7 ( liberate) to cut sb from sth dégager qn de [wreckage] ; to cut sb/sth free ou loose libérer qn/qch (from de) ;8 ( edit) couper [article, film] ; supprimer [scene] ; we cut the film to 90 minutes nous avons réduit le film à 90 minutes ; I cut the article from 3,000 to 2,000 words j'ai réduit l'article de 3 000 à 2 000 mots ;9 ( reduce) baisser [price, rate] ; réduire [cost, expenditure, inflation, list, number, staff, wages] (by de) ; diminuer [length, size, working day, salary] ; comprimer [budget] ; we've cut prices by 10% on a baissé les prix de 10% ; we've cut the amount of time we spend on the phone nous passons moins de temps au téléphone ;11 ( switch off) éteindre [headlights] ;13 Comput couper [paragraph, section] ; cut and paste couper-coller ; cut the first paragraph and paste it in at the end coupez le premier paragraphe et collez-le à la fin ;14 Games couper [cards, deck] ;15 ( dilute) couper [drink, drugs] (with avec) ;17 ○ ( stop) cut the chatter arrêtez de jacasser ; cut the flattery/sarcasm! assez de flatteries/sarcasme! ; cut the crap ◑ ! arrête de déconner ◑ ! ;19 ( snub) ignorer, snober [person] ; she cut me dead in the street elle m'a complètement ignoré dans la rue ;1 (slice, make an incision) couper ; this knife cuts well ce couteau coupe bien ; cardboard cuts easily le carton est facile à couper ; cut along the dotted line coupez suivant les pointillés ; will the cake cut into six? tu crois que le gâteau fera pour six? ; to cut into entamer [cake, pie] ; couper [fabric, paper] ; inciser [flesh, organ] ;2 (move, go) to cut across the park couper à travers le parc ; our route cuts across Belgium notre itinéraire traverse la Belgique ; the lorry cut across my path le camion m'a coupé la route ; to cut down a sidestreet couper par une petite rue ; to cut in front of sb ( in a queue) passer devant qn ; ( in a car) faire une queue de poisson à qn ;3 Cin the camera cut to the president la caméra s'est braquée sans transition sur le président ; to cut from the street to the courtroom [camera] passer de la rue à la salle d'audience ;4 Games couper ; to cut for the deal couper les cartes pour déterminer qui va donner ;D v refl ( p prés - tt- ; prét, pp cut) to cut oneself se couper ; to cut oneself on the foot/chin se couper au pied/menton ; to cut oneself on broken glass se couper avec un morceau de verre ; to cut oneself a slice of meat se couper une tranche de viande ; cut yourself some cake coupe-toi un morceau de gâteau.2 ( shaped) [gem, stone] taillé ; a well-cut jacket une veste bien coupée ; the trousers are cut wide le pantalon est coupé large ;5 ( edited) [film, text] avec coupures (after n).to be a cut above sb/sth être supérieur à qn/qch ; to cut and run fig fuir, partir en courant ; to cut both ways [argument, measure] être à double tranchant ; to have one's work cut out to do avoir du mal à faire.■ cut across:▶ cut across [sth]▶ cut across [sb] interrompre.■ cut along se dépêcher.■ cut at:▶ cut at [sth] attaquer [trunk, branches] ; taillader [rope] ; tailler dans [hair, stone].■ cut away:▶ cut away [sth] enlever [dead wood, diseased tissue].■ cut back:▶ cut back faire des économies (on de) ;▶ cut back [sth], cut [sth] back2 ( prune) tailler.■ cut down:▶ cut down réduire sa consommation ; ‘would you like a cigarette?’-‘no, I'm trying to cut down’ ‘veux-tu une cigarette?’-‘non merci, j'essaie de fumer moins’ ; to cut down on réduire sa consommation de [alcohol, fatty foods] ;▶ cut down [sth], cut [sth] down1 ( chop down) abattre [forest, tree] ;2 ( reduce) réduire [consumption, spending, number, time, scale] (from de, to à) ;▶ cut [sb] down littér [disease] emporter liter [person] ; to cut sb down to size rabattre le caquet à qn.■ cut in:▶ cut in1 ( interrupt) ( in conversation) intervenir ; ( in dancing) s'interposer ; ‘what about me?’ he cut in ‘et moi, alors?’ dit-il en interrompant la discussion ; ‘may I cut in?’ ( on dance floor) ‘vous permettez (que je danse avec madame)?’ ; to cut in on sb ( in conversation) interrompre qn ;2 ( in vehicle) the taxi cut in in front of me le taxi m'a fait une queue de poisson ;▶ cut [sb] in mettre qn dans le coup ; they cut me in on the deal ils m'ont mis dans le coup.■ cut off:▶ cut off [sth], cut [sth] off1 ( remove) couper [hair, piece, slice, top, corner] ; enlever [excess, crusts] ; to cut off one's finger se couper le doigt ; to cut off sb's head/fingers couper la tête/les doigts à qn ; she had all her hair cut off elle s'est fait couper les cheveux très court ;2 ( reduce) to cut 1% off inflation réduire l'inflation de 1% ; they've cut 10% off their prices ils ont baissé leurs prix de 10% ; it cut 20 minutes off the journey cela a raccourci le trajet de 20 minutes ; she cut ten seconds off the world record elle a amélioré le record mondial de dix secondes ;3 ( disconnect) couper [gas, power, telephone, water, supply lines] ;▶ cut off [sth]3 ( block) bloquer [retreat, escape route] ;▶ cut [sb] off1 Telecom couper qn ;2 ( disinherit) déshériter qn ; he cut me off without a penny il ne m'a pas laissé un sou ;3 ( interrupt) interrompre qn ; she cut me off in mid-phrase elle m'a interrompu en plein milieu d'une phrase ;▶ cut [sb] off, cut off [sb] ( isolate) [group, person] couper [person] ; to be cut off by the tide se faire surprendre par la marée ; to feel cut off se sentir coupé ; to cut oneself off se couper (from de).■ cut out:▶ cut out [engine, fan] s'arrêter ;▶ cut out [sth] supprimer [alcohol, fatty food] ;▶ cut [sth] out, cut out [sth]1 ( snip out) découper [article, piece, shape] (from dans) ;2 ( remove) enlever [tumour] (from de) ; couper [reference, sentence] ; supprimer [scene, chapter] ;4 ○ ( stop) cut the noise out! arrêtez de faire du bruit! cut out the laughing/fighting! arrêtez de rire/de vous disputer! ; cut it out! ça suffit! ;▶ cut [sb] out1 ( isolate) exclure qn ; to cut sb out of one's will déshériter qn ;2 to be cut out for teaching/nursing être fait pour être professeur/infirmière ; he's not cut out to be a teacher il n'est pas fait pour être professeur.■ cut short:▶ cut short [sth], cut [sth] short abréger [holiday, visit, discussion] ; to cut the conversation short couper court ;▶ cut [sb] short interrompre.■ cut through:▶ cut through [sth] [knife, scissors] couper [cardboard, plastic] ; [detergent] attaquer [grease] ; [whip] fendre [air] ; [boat] fendre [water] ; [person] éviter [red tape] ; [voice] traverser [noise].■ cut up:▶ cut up ○ US chahuter ;▶ cut [sth] up, cut up [sth] couper [food, meat, onions] ; disséquer [specimen] ; [murderer] couper [qch] en morceaux [corpse] ; to cut sth up into strips/pieces couper qch en bandes/morceaux ;▶ cut [sb] up2 ( upset) to be very cut up être très affecté (about, by par) ;3 ○ Aut faire une queue de poisson à. -
12 schneiden;
schneidet, schnitt, hat geschnittenI v/t1. cut ( aus out of); (Gras mähen) auch mow; (Braten) carve; MED. cut; (jemanden) operate on; in Stücke schneiden cut into pieces, cut up; in ( dünne) Scheiben schneiden cut into (thin) slices, slice (thinly); GASTR. auch chop (finely); in zwei Teile schneiden cut in two; seinen Namen in den Stamm schneiden carve one’s name in the trunk; der Abszess / Furunkel muss geschnitten werden MED. the abscess / boil must be lanced2. fig.: hier ist eine Luft zum Schneiden! umg. it’s really stuffy in here, Brit. auch there’s a terrible fug in here; man konnte die Luft schneiden umg. you could cut the atmosphere with a knife3. (anschneiden) (Ball) spin; Billard: put side on; Fußball: curve; er schneidet jeden Ball Tennis: he slices ( oder puts spin on) every ball5. (kreuzen) sich schneiden Linien: intersect; wo die Bahnlinie die Straße schneidet where the railway line (Am. railroad) and the road cross ( oder intersect)6.b) TV (Film etc.) edit7. umg. (ignorieren) jemanden schneiden (nicht grüßen) cut s.o. dead; sie wird von den Dorfbewohnern geschnitten she is ostracized by the villagers; Gesicht1, Grimasse, Haar 1 etc.II v/refl cut o.s.; Finger; da schneidet er sich aber ( gewaltig) umg., fig. he’s very much mistaken thereIII v/i1. Wind: cut right through one; MED. operate; das Messer schneidet gut / schlecht this knife cuts well / doesn’t cut well; in die Hand schneiden Band: cut into one’s hand; gut schneiden Friseur: be a good hairdresser ( oder barber); jemandem ins Herz schneiden Trauer etc.: cut s.o. to the quick2. (Ball mit Effet spielen) put spin ( Billard: side) on the ball; er schneidet immer he always uses spin ( Billard: side); geschnitten, schneidend -
13 ♦ cut
♦ cut (1) /kʌt/n.1 taglio; incisione: cuts on one's face, tagli sulla faccia; a cut through a hillside, il taglio d'una collina ( per aprire una strada)3 (= haircut) taglio (di capelli): Mohican cut, taglio alla mohicana; DIALOGO → - New haircut- That cut suits you, quel taglio ti sta bene4 colpo ( di lama, arma da taglio); fendente; ( con frusta) frustata, sferzata: He made a cut at his opponent, ha sferrato un fendente all'avversario7 taglio; riduzione; ribasso: price cut, sconto; a cut in wholesale prices, un ribasso dei prezzi all'ingrosso; a cut in wages, una riduzione del salario; salary cut, riduzione di stipendio8 (fig.) osservazione che ferisce; commento crudele9 (fam. USA) – the cut, il far finta di non vedere q.: He gave me the cut, fece finta di non vedermi10 (fam.) quota; parte; fetta (fam.)13 (cinem.) stacco14 (cinem.) versione ( dopo il montaggio); montaggio: final cut, montaggio finale; director's cut, montaggio (secondo le direttive) del regista16 (ind. costr.) sezione in sterro d'una strada; trincea; scavo; galleria; canale17 (elettr.) (GB) interruzione di corrente19 (chim.) frazione● (fam.) to be a cut above sb., essere superiore a q. □ cut and fill, (ind. costr.) sezione in sterro e riporto; (geol.) erosione e riempimento □ ( dal parrucchiere) cut and set, taglio e (messa in) piega □ (fig.) cut and thrust, schermaglia ( in un dibattito, ecc.); competitività ( in un'attività) □ cut man, (giorn.) addetto alle pagine pubblicitarie; ( boxe) addetto alla medicazione delle ferite ( durante un incontro) □ (fam. antiq.) the cut of sb. 's jib, l'aspetto di q.; i modi di q.cut (2) /kʌt/a.3 (bot.) lobato● (Austral.) cut lunch, pranzo al sacco □ (comm.) cut-price, a prezzo ridotto □ (comm.) cut-price shop (o store), negozio che pratica forti sconti; negozio che vende a prezzi stracciati (fam.) □ cut-rate, a tariffa ridotta; ( USA) a prezzo ridotto: cut-rate electricity, energia elettrica a tariffa ridotta □ cut-to-fit, regolabile: cut-to-fit belt, cintura ( da uomo) regolabile ( servendosi dei fori) □ ( di abito) well cut, dal buon taglio; di buona fattura.♦ (to) cut /kʌt/(pass. e p. p. cut)A v. t.1 tagliare: to cut a slice of bread, tagliare una fetta di pane; to cut one's finger, tagliarsi un dito; to cut one's face, farsi un taglio in faccia; to cut a diamond, tagliare un diamante; to cut one's nails, tagliarsi le unghie; to have (o to get) one's hair cut, farsi tagliare i capelli; to cut timber, tagliare (o spaccare) la legna; to cut st. in half [into four], tagliare qc. a metà [in quattro]; to cut into quarters [into diamonds], tagliare in quarti [a losanghe]; to cut into pieces, tagliare in (o a) pezzi; to cut st. open, aprire qc. ( con un coltello, ecc.); spaccare; squartare ( un animale); to cut one's head open, spaccarsi la testa2 tagliare; fare tagli a: to cut an article [a film], tagliare un articolo [un film]4 fare, costruire (tagliando qc.); tagliare; aprire; scavare: to cut a key, tagliare una chiave; to cut a road through a hill, costruire una strada tagliando il fianco d'un colle; to cut a tunnel through a mountain, scavare una galleria attraverso un monte6 (comm.) tagliare; abbassare, ridurre: to cut expenses, tagliare le spese; to cut profits, ridurre i profitti; Are they going to cut my salary?, intendono forse ridurmi lo stipendio?7 ( sport) colpire di taglio, tagliare ( una palla): to cut the ball underneath, tagliare la palla dal disotto8 ferire (fig.); addolorare; His sarcasm cut me to the quick, il suo sarcasmo mi ferì nel profondo del cuore10 ( arte) intagliare; scolpire, incidere ( sulla pietra, su un metallo): to cut a cameo, intagliare un cammeo13 (fam.) ignorare; fingere di non vedere (o di non conoscere); non salutare: When he passed me on the street, he cut me, quando m'incontrò per la strada, finse di non conoscermi14 (fam.) marinare; saltare, salare (fam.); bigiare (fam.): to cut math, saltare la lezione di matematica; to cut classes, saltare le lezioni; marinare la scuola15 (fam.) smettere; piantarla con: Cut the noise!, smetti (o piantala) di far rumore!; Cut the sarcasm!, basta coi sarcasmi!B v. i.1 tagliare: This knife cuts well, questo coltello taglia bene; to cut along the dotted line, tagliare lungo la linea tratteggiata2 tagliarsi: This wood cuts easily, questo legno si taglia bene; This cake will cut into at least eight, da questa torta ci escono almeno otto fette3 andare ( in una data direzione); tagliare (fam.): We cut across the meadows, abbiamo tagliato (o abbiamo preso) per i prati; to cut across sb. 's path, tagliare la strada a q.; (autom.) to cut in front of (o to cut ahead of) tagliare la strada a (q.) sorpassandolo5 (cinem.) interrompere la ripresa; ( anche) fare uno stacco (su q. o qc.): Cut on the car!, stacco sull'auto!7 ( a carte) tagliare il mazzo; alzare: to cut for the deal, alzare una carta per decidere a chi tocca smazzare; to cut for partners, alzare una carta per formare le coppie● ( anche comput.) to cut and paste, tagliare e incollare □ (fam.) to cut and run, tagliare la corda; darsela a gambe; scappare □ (naut.) to cut a boat loose, tagliare il cavo d'ormeggio di una barca □ to cut both ways, essere a doppio taglio; (fig.) funzionare nei due sensi, valere per entrambi; ( anche) avere vantaggi e svantaggi □ to cut a caper, fare una capriola □ to cut the cards, tagliare le carte □ (fig.) to cut one's coat according to one's cloth, fare il passo secondo la gamba □ to cut corners ► corner □ to cut a dash, fare un figurone; fare colpo □ to cut sb. dead, ignorare q.; fingere di non vedere (o di non conoscere) q. □ (fam. USA) to cut a deal, fare un accordo; accordarsi □ to cut a… figure, fare una data impressione; apparire in un dato modo: to cut a fine figure (o quite a figure) farsi notare ( per l'eleganza, ecc.); fare colpo; to cut a poor figure, avere l'aria da poco; sfigurare; to cut a sorry figure, avere un aspetto miserando; fare pena □ to cut sb. free, liberare qc. ( tagliando lacci, ecc.); tagliare le corde, ecc. che imprigionano q. □ to be cut from the same cloth, essere uguale ( a un altro) □ (fig.) to cut the ( Gordian) knot, tagliare il nodo (gordiano); tagliare la testa al toro (fig.) □ (fig.) to cut the ground from under sb. 's feet (o from under sb.), cogliere di sorpresa q.; spiazzare q. □ ( USA) to cut in line, saltare la coda; passare avanti □ (fam.) to cut it fine (o close), farcela, riuscire per un pelo □ to cut a long story short, per tagliar corto; per farla breve □ to cut st. [sb.] loose, liberare qc. [q.]; sciogliere qc. [q.]; (fam. USA) lasciar andare, mollare □ ( USA) to cut loose, liberarsi ( da un'autorità, un'influenza, ecc.); voltare le spalle; sganciarsi; emanciparsi: (fam.) lasciarsi andare, scatenarsi □ to cut one's losses, abbandonare un'impresa in perdita prima che sia troppo tardi; ridurre le perdite □ (comm., fin.) to cut margins, ridurre i margini (di guadagno) □ ( slang) to cut the mustard, dimostrarsi all'altezza □ (fam.) to cut no ice with sb., non fare effetto a q.; lasciare indifferente q. □ ( sport) to cut the record, battere il primato □ to cut short, interrompere (bruscamente): I was cut short by Tom, sono stato interrotto da Tom; Tom mi ha tolto la parola; to cut a conversation short, troncare una conversazione; tagliar corto; to cut a holiday short, interrompere (o abbreviare) una vacanza □ ( slang USA) to cut to the chase, venire al sodo □ to cut to shreds, ridurre a brandelli; tagliuzzare □ to cut to pieces, fare a pezzi; (fig.) distruggere, annientare □ to cut one's teeth, ( di bambino) mettere i denti; (fig.) farsi le ossa □ to cut one's way through st., aprirsi un varco (o un passaggio) in qc. ( tagliando rami, ecc.). -
14 schneiden
schnei·den <schnitt, geschnitten> [ʼʃnaidn̩]vtetw \schneiden1) ( zerteilen) to cut sth;Wurst in die Suppe \schneiden to slice sausage into the soupeinen Baum \schneiden to prune a tree;das Gras \schneiden to cut [or mow] the grass;jdm die Haare \schneiden to cut sb's hair;sie hat sich die Haare ganz kurz \schneiden lassen she has had her hair cut really short3) ( gravieren) to carve sth;ein markant geschnittenes Gesicht craggy features;mit mandelförmig geschnittenen Augen almond-eyed4) ( einschneiden) to cut sth;ein Loch in den Stoff \schneiden to cut a hole in the materialjdn \schneiden to cut sbeinen Furunkel/Karbunkel \schneiden to lance a boil/carbunclezu eng/ zu weit geschnitten sein to be cut too tight/too loose;jdn \schneiden to cut [or snub] sb; s. a. Fratze, Grimasse, Kurve, Luftvrsich \schneiden to cut oneself;sich in den Finger \schneiden to cut one's finger;2) ( sich kreuzen)sich \schneiden to intersect [or cross];WENDUNGEN:sich [gründlich] geschnitten haben ( fam) to have made a [big] mistakevi2) ( zerteilen) to cut;das Messer schneidet gut the knife cuts welletw schneidet sth is biting;jdm [irgendwohin] \schneiden to hit sb [somewhere]; -
15 cut
/kʌt/ * danh từ - sự cắt, sự đốn, sự chặt, sự thái; nhát chém, nhát thái, vết đứt, vết xẻ, vết mổ =a deep cut in the leg+ vết đứt sâu ở chân - sự giảm, sự hạ, sự cắt bớt =a cut in prices+ sự giảm giá - vật cắt ra, miêng; đoạn cắt đi (của một vở kịch, cuốn tiểu thuyết...) =a cut of beef+ một miếng thịt bò - kiểu cắt, kiểu may =the cut of a coat+ kiểu may một chiếc áo choàng - (thể dục,thể thao) sự cắt bóng, sự cúp bóng =a cut to the boundary+ sự cắt bóng ra biên - nhánh đường xe lửa; kênh đào - bản khắc gỗ ((cũng) wood cut) - lời nói làm tổn thương tình cảm, hành động làm tổn thương tình cảm - sự phớt lờ =to give someone the cut+ phớt lờ ai - (sân khấu) khe hở để kéo phông !a cut above - sự hơn một bậc !short cut - lối đi tắt !cut and thrust - cuộc đánh giáp lá cà !to draw cuts - rút thăm !the cut of one's jib - (xem) jib * ngoại động từ - cắt, chặt, chém, thái, xén, xẻo, hớt, xẻ, đào, khắc, gọt, chạm =to cut one's nail+ cắt móng tay =to cut a canal+ đào kênh =to cut a road through the hill+ xẻ đường qua đồi - chia cắt, cắt đứt =to cut connexion with somebody+ cắt đứt quan hệ với ai =to cut in two+ chia cắt làm đôi - cắt nhau, gặp nhau, giao nhau =two lines cut each other+ hai đường cắt nhau - giảm, hạ, cắt bớt =to cut prices+ giảm giá =to cut a speech short+ cắt bớt một bài nói, rút ngắn một bài nói - (nghĩa bóng) làm đau lòng, chạm tự ái, làm mếch lòng, làm tổn thương tình cảm =it cut me to the heart+ cái đó làm tôi đau lòng - (từ lóng) làm đau đớn, làm buốt, cắt da cắt thịt (gió, rét...) =the cold wind cut me to the bone+ gió rét làm tôi buốt tận xương - cắt, may (quần áo) - làm, thi hành =to cut a joke+ làm trò đùa, pha trò - (thể dục,thể thao) cắt, cúp (bóng) - (đánh bài) đào (cổ bài) - phớt lờ, làm như không biết (ai) =to cut someone dead+ phớt lờ ai đi - không dự, trốn, chuồn (một buổi họp...) =to cut a lecture+ không dự buổi diễn thuyết - mọc (răng) =baby is cutting his first tooth+ bé mọc cái răng đầu tiên * nội động từ - cắt, gọt, chặt, thái... =this knife cuts well+ con dao này cắt ngọt =this cheese cuts easily+ miếng phó mát này dễ cắt - đi tắt =to cut through a wood+ đi tắt qua rừng =to cut across a field+ đi tắt qua cánh đồng - (từ lóng) chuồn, trốn !to cut away - cắt, chặt đi - trốn, chuồn mất !to cut back - tỉa bớt, cắt bớt - (điện ảnh) chiếu lại một đoạn (để làm tăng tính kịch) !to cut down - chặt, đốn (cây); gặt (lúa) - giảm bớt, cắt bớt (chi tiêu...) !to cut in - nói xen vào - (đánh bài) thế chân (một người không được chơi nữa) - (thể dục,thể thao) chèn ngang - chèn ngang sau khi đã vượt (xe ô tô) !to cut off - chặt phăng ra, cắt, cắt đứt ((nghĩa đen) & (nghĩa bóng)) =to cut of all negotiations+ cắt đứt mọi cuộc thương lượng =to cut off the water supply+ cắt nước =to cut off all communications+ cắt đứt mọi phương tiện giao thông liên lạc - kết liễu đột ngột, làm chết đột ngột =she was cut off in her prime+ cô ta chết đột ngột trong lúc còn thanh xuân !to cut out - cắt ra, cắt bớt =to cut out a passage from a book+ cắt bớt một đoạn trong cuốn sách - thôi (làm gì), thôi dùng (cái gì) - làm mờ, áp đảo; hất cẳng (đối phương) =to be totally cut out by one's rival+ bị địch thủ hoàn toàn áp đảo; bị địch thủ hất cẳng hắn - khác nhau =a huge figure of a lion cut out in the rock+ hình một con sư tử khổng lồ được khắc ở tảng đá - vạch ra trước, chuẩn bị trước =he found his work cut out for him+ hắn thấy công việc của hắn đã được vạch ra từ trước - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) tách (súc vật) ra khỏi đàn; bắt (tàu địch) bằng cách len vào giữa nó và bờ; ngáng đường xe sau để vượt xe trước (xe ô tô) - bị loại ra không được đánh bài nữa !to cut up - (quân sự) cắt ra từng mảnh, tiêu diệt (quân địch) - chỉ trích gay gắt, phê bình nghiêm khắc =to cut up a writer+ chỉ trích gay gắt một nhà văn =to cut up a book+ phê bình gay gắt một cuốn sách - làm đau đớn, làm đau lòng !to be cut up by a piece of sad news - đau đớn do được tin buồn - (thông tục) để lại gia tài =to cut up well+ để lại nhiều của =to cut both ways+ đòn xóc hai đầu, lá mặt lá trái =that argument cuts both ways+ lý lẽ đòn xóc hai đầu !to cut one's coat according to one's cloth - (xem) cloth !to cut and come again - ăn ngon miệng - mời cứ tự nhiên đừng làm khách !to cut the [Gordian] knot - (xem) Gordian_knot !to cut the ground from under somebody's feet - (xem) ground !to cut it fat - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (từ lóng) lên mặt ta đây; làm bộ, làm tịch, nói thánh nói tướng !cut it out! - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (thông tục) thôi đi! !to cut it fine - (xem) fine !to cut a loss - tránh được sự thua lỗ (do kịp thời thôi không đầu cơ nữa) !to cut no ice - (từ lóng) không ăn thua gì, không nước mẹ gì !to cut and run - (xem) run !to cut a shine !to cut a swath - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) (như) to cut it fat !to cut short - ngắt, thu ngắn, rút ngắn !to cut somebody off with a shilling - cắt hết phần gia tài của ai chỉ để lại cho một siling !to cut one's stick (lucky) !to cut stick (dirt) - (từ lóng) chuồn, tẩu, chạy trốn !to cut one's wisdom-teeth (eye-teech) - mọc răng khôn; (nghĩa bóng) đã khôn ra, đã chín chắn hơn, đã có kinh nghiệm hơn !to cut up rough (lóng) !to cut up rusty - nổi giận, phát cáu !to cut up savage (ugly) - nổi cơn thịnh nộ, phát khùng -
16 удалить парафин из скважины при помощи парафинового ножа
oil&gas: knife a wellУниверсальный русско-английский словарь > удалить парафин из скважины при помощи парафинового ножа
-
17 чистить скважину
Oil: knife a well (от парафина), swab -
18 чистить скважину от парафина
Oil&Gas technology knife a wellУниверсальный русско-английский словарь > чистить скважину от парафина
-
19 чистить скважину скребками
Универсальный русско-английский словарь > чистить скважину скребками
-
20 cut
1. present participle - cutting; verb1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.)2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.)3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.)4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.)5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.)6) (to remove: They cut several passages from the film.)7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.)8) (to divide (a pack of cards).)9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!')10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.)11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.)12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.)13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.)2. noun1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) klipp, kutt, snitt2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) fasong, snitt3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) kjøttstykke•- cutter- cutting 3. adjective(insulting or offending: a cutting remark.) skjærende, skarp, sårende- cut-price
- cut-throat 4. adjective(fierce; ruthless: cut-throat business competition.) aggressiv, hensynsløs- cut and dried
- cut back
- cut both ways
- cut a dash
- cut down
- cut in
- cut it fine
- cut no ice
- cut off
- cut one's losses
- cut one's teeth
- cut out
- cut shortklipping--------kutt--------redusere--------skjære--------snittIsubst. \/kʌt\/1) kutt, snitt2) (snitt)sår3) flenge, hugg4) slag, rapp, snert5) ( om film e.l.) klipp, utdrag6) ( musikk) kutt, spor7) klipping, hårklipp, klipp8) ( om landskap) skår, innskjæring, (inn)hakk, gjennomgraving, gjennomskjæring9) utsnitt, utskjæring, utskåret stykke, avklipt stykke11) avling, høst, produksjon12) nedsettelse, reduksjon, nedskjæring15) type, slag, sort16) kritisk bemerkning, forklaring: sårende bemerkning eller handling17) (slang, om utbytte) andel24) (teater, film) forkortelse, kutt29) (veterinærfag, om hest) strykningbe a cut above somebody\/something være bedre\/finere enn noen\/noe, være vanskeligere enn noe, være hevet over noen\/noe, være hakket bedre enn noen, være hakket over noencold cuts pålegg, koldtbordcut and thrust ordveksling, livlig diskusjon (tidligere, i sverdkamp) forklaring: bruk av både egg og spiss på sverdgive somebody the cut ignorere noen, overse noen, gi noen en kald skulderII1) skjære, kutte, snitte2) skjære av, kutte av, hugge av, klippe av, skjære over3) avskjære4) beskjære5) ( også om landskap) skjære igjennom, gjennomskjære, (gjennom)grave6) skjære opp, sprette7) skjære til, klippe tilklippe\/skjære til en kåpe8) skjære ut9) klippe, stusse10) slå, rappe11) slå, meie• cut hay12) felle, hugge, kappe13) hugge til, hugge ut14) lage hakk i (f.eks. fil e.l.)15) dele16) redusere, skjære ned17) begrense, forkorte, skjære ned på18) holde opp med, slutte med, sløyfe, kutte ut19) stryke, utelate20) (geometri, om linjer) skjære22) ( om klesplagg) stramme, ta23) behandle som luft, ikke kjennes ved, ignorere, overse, gi en kald skulder24) skulke25) fare, stikke, stikke av26) bråsnu, svinge brått27) fortynne, tynne ut, spe ut\/opp, løse opp31) (om smykker, stener og glass) slipe32) (maleri, om farge) tre sterkt frem33) (jernbane, om vogner) koble fra34) (biljard, cricket) snitte35) (sport, tennis) kutte38) (mekanikk, om motor e.l.) koble ut, stoppe, stanse40) ( veterinærfag) stryke (gi minuspoeng for feil ved dyr på utstilling)41) ( veterinærfag) gjelde, kastrerebe cut off ( om å dø) rives bortbe cut out for være (som) skåret ut for, være (som) skåret ut til, være (som) skapt for, være (som) skapt tilcut! ( film) kutt! (når opptak skal avsluttes)cut across gå tvers over ( overført) gå på tvers avta en snarvei over\/gjennom, gå tvers over\/gjennomcut after sette etter, løpe ettercut along ( hverdagslig) stikke (av), pigge av, skynde seg avgårdecut and come again det er mer der det kommer fracut and run ( hverdagslig) skynde seg unna, ta bena på nakken, stikke av (fra ubehagelig eller farlig situasjon)• when the police came, the thieves cut and randa politiet kom, tok tyvene bena på nakken( sjøfart) kappe fortøyningene (og dra)cut back kutte av, korte av, beskjære (busker e.l.), skjære ned redusere, skjære ned (på), foreta innskrenkningergå tilbake (til en tidligere scene i en film), gjøre et tilbakeblikk ( kjemi) fortynne ( sport) plutselig skifte retningcut down hugge (ned), felle, meie ned, sable ned, skjære ( hverdagslig) slå begrense, skjære ned på, kutte ned på, knappe inn på, innskrenke, redusere, minskesy inn, ta inn, legge oppcut in skjære inn, hugge inn, gravere klippe inn, sette inn, felle inn føye til, sette inn (om samtale, også cut into) blande seg i, forstyrre, avbryte( samferdsel) trenge seg inn i en (bil)kø ( på telefon) tyvlytte ( spill) gå inn, komme med ( teknikk) koble(s) inncut in on someone eller cut in ( i dans) ta noens partner, overta noens partner, tyvdanse med noens partner• do you mind if I cut in on you?cut into gjøre innhugg i, gjøre inngrep i skjære seg inn i legge beslag påcut it fine ( hverdagslig) komme i siste liten, ha minst mulig margin• you cut it fine this morning!cut it out! legg av!, slutt!, hold opp!cut loose ( også overført) gjøre seg fri, slite seg løs, frigjøre seg slå seg løs ( sjøfart) kappe fortøyningenecut off hugge av, hugge over, klippe av, klippe over, kappe av, kappe over avskjæreisolere, avstenge, lukke ute, stenge utegjøre slutt på, stoppe, inndra (av)bryte, sperre av, stenge (av)avspise, avfeiecut out skjære ut, klippe ut, hugge ut, stanse uthugge seg en sti \/ bane seg veiklippe til, skjære til, ringe ut (en kjole e.l.), forme (overført) ( hverdagslig) skjære vekk, stryke, utelate, hoppe over, kutte ut, sløyfe, holde opp med• cut out the noise!( om rival) slå (ut), danke utforklaring: å skille ut (et dyr) fra flokken\/bølingen( om tann) komme frem berøve, snyte( om planter) tynne ut ( samferdsel) bryte ut av (bil)kø ( elektronikk) kople fra, bryte ( om motor) kople ut, stanseskygge for, stå i veien forcut over ( skogbruk) snauhugge ta en snarvei, gå tvers igjennom, gå tvers over ( mekanikk) skifte overcut round opptre demonstrativtcut someone dead ( hverdagslig) behandle noen som luft, ikke kjennes ved noen, gi noen en kald skulder, overse noen totaltcut someone down ( hverdagslig) prute noen ned, få noen til å slå av på prisen• I cut him down by £20cut someone\/something down to size sette noen på plass, forklaring: redusere eller minske noens\/noes betydning eller innflytelsehan likte ikke holdningen hennes, så han satte henne på plasscut someone in dele fortjeneste med noen, dele overskudd med noencut someone\/something short avbryte noen, avbryte noecut through ta en snarvei, gå tvers gjennom, gå tvers overcut to pieces skjære i stykker, klippe i stykker (overført, om motstander e.l.) ødelegge, knuse, kritisere sønder og sammencut under (handel, hverdagslig) underbycut up skjære i stykker, klippe i stykker, skjære opp, skjære ut, kappe opp, kutte oppklippe til, skjære tilrykke opp( militærvesen) rive opp, sprenge, tilføye store taphugge i stykker, sage i stykker, dele opp ( overført) knuse, splintre ( hverdagslig) kritisere sønder og sammen, slakte( hverdagslig) såre dypt, krenke, støtebedrøve, opprøre(hverdagslig, spesielt amer.) bære seg, bråke, skøye, spille bajascut up mischief (amer.) gjøre rampestreker, gjøre ugagncut up rough\/nasty begynne å bråke, hisse seg opp, sette seg på bakbeinaIIIadj. \/kʌt\/1) skåret, oppskåret, oppkuttet, opphugget, oppkappet, oppdelt, avskåret, avkappet, avhugget, oppsprettet2) forkortet, utelatt, strøket, nedsatt, redusert, begrenset3) ( veterinærfag) gjeldet, kastrert4) slipt, filt, frest, gravert, meisletcut and dried fiks ferdig, klappet og klart
См. также в других словарях:
Knife throwing — is an art, sport, or variously an entertainment technique, involving an artist skilled in the art of throwing knives, the weapons thrown, and a target.The throwing knifeThe desirable properties for a throwing knife differ from those of a common… … Wikipedia
Knife legislation — is legislation regarding knives. Having the potential to be used as offensive weapons, carrying knives in public is forbidden by law in many countries. Exceptions may be made for hunting knives, and for knives used for work related purposes (e.g … Wikipedia
Well logging — Gamma ray logging Spontaneous potential logging Resistivity logging Density logging Sonic logging Caliper logging Mud logging LWD/MWD v · … Wikipedia
Knife and Wife — was a surreal one off animated British Comedy screened on Channel 4 in December 2001 concerning the misadventures of a talking Chicken and his put upon wife. Written by the infamous Mr Biffo . The voice of Knife was provided by ex Monty Python… … Wikipedia
Knife — A knife is a handheld sharp edged instrument consisting of handle attached to a blade used for cutting. The knife is a tool that can be used as a weapon. Its origins date as far back as two and a half million years ago, as evidenced by the… … Wikipedia
Knife fight — A knife fight (sometimes incorrectly referred to as a duel) is a violent physical confrontation between two or more combatants in which one or more participants is armed with a knife.[1][2] A knife fight is defined by the presence of a knife as a … Wikipedia
knife — noun 1 tool for cutting ADJECTIVE ▪ blunt, dull (esp. AmE) ▪ sharp ▪ serrated ▪ long ▪ small … Collocations dictionary
Knife sharpening — Knives are sharpened by grinding against a hard rough surface, typically stone, or a soft surface with hard particles, such as sandpaper. For finer sharpening, a leather razor strap, or strop, is often used. The smaller the angle between the… … Wikipedia
Knife-edge effect — In electromagnetic wave propagation, the knife edge effect or edge diffraction is a redirection by diffraction of a portion of the incident radiation that strikes a well defined obstacle such as a mountain range or the edge of a building. The… … Wikipedia
Knife making — For more information, see the Knife article. Knife Making (also known as knifesmithing) is the process of manufacturing a cutting instrument by any one or a combination of processes: stock removal, forged to shape, welded lamination or investment … Wikipedia
Knife in the water — (Nóż w wodzie, 1962) The first feature length film by Roman Polański, scripted by him, Jerzy Skolimowski, and Jakub Goldberg. The story of Knife in the Water, which is limited to three characters, concerns a well to do Warsaw sports journalist … Guide to cinema